I love what words can do…

From William Gibson’s blog:

MULTIBABEL OVERDRIVE
“IT WAS A VOICE OF THE ABANDONED POSITION
AND A JOKE OF THE ABANDONED POSITION”

Bruce Sterling just showed this to me:

http://www.tashian.com/multibabel/

The sky over the gate was the color of the television, grants a dead
guidance. “It as if I do not employ, ” The case intended
someone, in order to say, because it supported its way by mass around
the door of the discussion. “It like my body this solid drug
developed deficiency.” It was a voice of the abandoned position
and the joke of the abandoned position. Chatsubo was a staff for the
professional expatrie; They could drink during one week there and
never not hear two words on the Japanese. Ratz pulled the staff, its
prothetisches monotonously discharges the arm firmly, while it plate
of the glasses of the Kirin outline filled. It saw the case and
smiled, its teeth a work of the eastern-European steel sequence and
brown weakening. Case found place with staff, between which not very
probable acid number on one the Dirnen of the zone of Lonny and the
constant of a Marineknir large African, with whom those had touched
paumettes with boys with Joe, ” Ratz indicated, one outline by
the staff W oppressive.

Part of the fun here, such as it is, is figuring out that, for instance, the machine reads “Sprawl” as “abandoned position”. Some days, I’m awfully easily amused.

[Gibson Blog]